Out of the night that covers me,982Please respect copyright.PENANAc9kgkxfCKV
Black as the pit from pole to pole,982Please respect copyright.PENANAwE1rhgDrut
I thank whatever gods may be982Please respect copyright.PENANAegrsm3f2md
For my unconquerable soul.982Please respect copyright.PENANAxIcXUvabIp
982Please respect copyright.PENANAAtkHiKNSKI
In the fell clutch of circumstance 982Please respect copyright.PENANARk6BzLkbIw
I have not winced nor cried aloud.982Please respect copyright.PENANAvqcI4pK8tE
Under the bludgeonings of chance982Please respect copyright.PENANAuI9fAUMzkG
My head is bloody, but unbowed.982Please respect copyright.PENANA3w0Vcs5t1U
982Please respect copyright.PENANA2bv8U5IBwM
Beyond this place of wrath and tears 982Please respect copyright.PENANA0dJqo2fZqC
Looms but the Horror of the shade,982Please respect copyright.PENANAnvJPbxA7uu
And yet the menace of the years982Please respect copyright.PENANAMhblizysH5
Finds and shall find me unafraid.982Please respect copyright.PENANAAdSL5kjPJC
982Please respect copyright.PENANAj1CLO0RoPO
It matters not how strait the gate, 982Please respect copyright.PENANAyBEHYEAQUz
How charged with punishments the scroll,982Please respect copyright.PENANALir1lh2Xxd
I am the master of my fate.982Please respect copyright.PENANAG3Me1CJ4O9
I am the captain of my soul.982Please respect copyright.PENANAHTRqIGenCy
夜色沉沉將我籠罩982Please respect copyright.PENANADHgGsgjOnJ
漆黑猶如地底通道982Please respect copyright.PENANAWQj1y4k6iv
我要感謝上蒼知曉982Please respect copyright.PENANATXvSGlEcSs
我的心靈永遠不倒
環境多麼凶險飄搖982Please respect copyright.PENANAksFk3ePp9e
我也不會退縮哭嚎982Please respect copyright.PENANAfeoQdOqXFo
挑戰有時膽寒心焦982Please respect copyright.PENANA73fbSOguta
血流滿面我不折腰
在悲憤與淚水之外982Please respect copyright.PENANAZHVqOTnmzz
恐怖陰霾逐漸襲來982Please respect copyright.PENANAks7Z7izvPI
歲月無情威脅迫害982Please respect copyright.PENANA4yFMO8MH6p
但我再也無所懼骸
無論通路多麼險窄982Please respect copyright.PENANA7NzAXgqDgp
儘管考驗無法躲開982Please respect copyright.PENANAPWpsKSrLEM
我是我命運的主宰982Please respect copyright.PENANAzRB9okIFgc
我是我心靈的統帥
(尤克強譯)
ns216.73.216.239da2