帕里辛是個骯髒的人,米凱卻對他連唾棄的想法都沒有。196Please respect copyright.PENANAor7AMu33YC
他對這個房子里所有的人都實施過暴虐,包括母親,包括希爾斯,除了他。196Please respect copyright.PENANAIydnBD8j26
所以儘管他的行事再畜生,他也沒有資格去抵抗審判他。甚至於他漠視的態度也是助紂為虐的一種。196Please respect copyright.PENANA1n1FFFp76I
從愧疚,到了麻木,就好像他和這個房子是一體的,他住在這裡自然會看見他,習慣他的存在,忽視他的存在。196Please respect copyright.PENANAwx9t2tLe6o
他以為他死了會對他沒什麼影響,其實不是。196Please respect copyright.PENANAIgu4lbEww6
有些東西彌留了下來,沒有隨著那個惡魔的死亡離開。196Please respect copyright.PENANA5qdKLPOh0O
最明顯的變化就是莊園裡清淨了很多,因此他也沒必要到希爾斯的僕人房間看書了。196Please respect copyright.PENANA39M4ynsTlU
他的下午茶時間不用伴隨著鞭打聲來下嚥蛋糕,也不用在狹小不適的地方看書。196Please respect copyright.PENANAeZ8HMggbof
他悠閒地端起紅茶杯,喝的時候卻被燙到了。196Please respect copyright.PENANALC7dPh9TIu
緹娜死了,是當時死在伯爵隔壁的女僕,也是平常給他泡茶的女僕。196Please respect copyright.PENANARMTb3VTfT2
一瞬間的煩躁,讓他有衝動想把滾燙的茶倒到那位新接手沖茶的女僕身上。196Please respect copyright.PENANAVwBQ11j6a6
當然他並沒有這麼做,只是皺著眉冷靜地把杯子放下來。196Please respect copyright.PENANA1zC4l69wUV
希爾斯看出來了,讓人重新衝泡一杯。196Please respect copyright.PENANACoS0ThVcTh
這只是個小插曲,讓他沒想到的是,這種小插曲出現的時機越來越多了。196Please respect copyright.PENANAmjQdcRrz2O
比起認為是僕人的錯漏百出,確切地說是他的脾氣變差了。196Please respect copyright.PENANAbOUzdZ1Djm
施罰的念頭越來越多。196Please respect copyright.PENANAECozM0OsVz
這樣的想法讓他唾棄自己,他可不是帕里辛那樣的人。196Please respect copyright.PENANAFtGreRO0b6
是什麼時候開始的呢,帕里辛死後,一大堆他的爛攤子和莊園事務都落到他頭上的時候嗎?196Please respect copyright.PENANAQk3OMhvjeD
那位伯爵從來沒有教過他如何打理這些。196Please respect copyright.PENANA7u7Nsg1Nfr
他在那位父親身上學到的只有花樣百出的懲罰方式和情緒的宣洩。196Please respect copyright.PENANADfo6t8fU6t
以至於在平常僕人沒有犯錯的時候,他都想懲罰他們來強迫表示對他的忠誠。196Please respect copyright.PENANAxzvrrvx2jP
結束了又一天的舞會和應酬,煩躁不適的感覺充斥著他,無處發洩。196Please respect copyright.PENANA5qcnravOAe
複雜虛偽的人際關係,還有繁復生疏的事務打理。無法掌控的無力感積攢了他巨大的壓力。196Please respect copyright.PENANA9fyIoSEIDU
希爾斯剛替他解開靴子的鞋帶,沒有反應過來,頭顱被靴子的主人一腳踩住,壓到地板。196Please respect copyright.PENANAvtMqbj6dd1
突然臉貼地的撞擊使得他的頰骨生疼。196Please respect copyright.PENANAR9qvOnaW4Z
是了,米凱想到,他唯一可以隨心所欲地支配的只有他忠誠的僕人。196Please respect copyright.PENANAE8YtnxUlpX
看他被迫匍匐的姿態,他遷怒他:「都是你把信拆開來我才要去這個無聊的狗屎宴會。」196Please respect copyright.PENANABwXrdiGD0s
多麼荒謬的理由。196Please respect copyright.PENANAWopB0QjG5C
僅僅因為他是主人,僕人能做的,只有服從。196Please respect copyright.PENANATmlcoU2yGs
頭顱被壓迫的鈍痛並不好受,懲罰來得有些突然,但希爾斯卻不意外。196Please respect copyright.PENANAIYXQFkJ5XI
他知曉大人的爆發終會到來,只是沒想過以這樣的形式。196Please respect copyright.PENANAeLveeoe1GS
米凱加大了力度,且持續了一段時間。196Please respect copyright.PENANA6OfhepypKr
直至他松開,腳下的人才發出了輕微的一聲悶哼。196Please respect copyright.PENANA7OZ7XjppmD
他喜歡他臣服的姿態,卻因為看不見他的表情有些可惜。196Please respect copyright.PENANAmEPHfnC7ie
是隱忍、恐懼還是憤怒?196Please respect copyright.PENANAa31edmt9Fb
遺憾的是,希爾斯的臉上並沒有他期待的表情 ,他只是默默地繼續替米凱脫下靴子。196Please respect copyright.PENANAHfmu7dw0IV
從這一天開始,彷彿米凱沈寂的機關被突然打開。196Please respect copyright.PENANARgK0Tx5Hru
父親的惡習,還是被繼承了下來。196Please respect copyright.PENANAt3nvYLVJlP