デュエット《離れずにそばにいて》733Please respect copyright.PENANAa4BR8kQoZe
Duetto "Stammi Vicino, No De Ne Andare"/ Duet "Stay Close to Me"
Composer: 松司馬拓
Perform: Ensemble FOVE (Tenor: 工藤和真, Soprano: 松原凛子 )
[Tenor]733Please respect copyright.PENANApWuEOpnDRA
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)733Please respect copyright.PENANAKSqbG2UJqQ
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)733Please respect copyright.PENANAYV2CZPKnQO
Orsù finisca presto questo calice di vino (Come now, I'll quickly finish this glass of wine)733Please respect copyright.PENANARKuBfayOlf
Inizio a prepararmi (I’ll start to get ready)733Please respect copyright.PENANAUM5L6S4pVv
Adesso fa' silenzio (Now be silent)733Please respect copyright.PENANAEOH6FzjEIK
733Please respect copyright.PENANARfrA70hWDN
[Tenor & Soprano]733Please respect copyright.PENANAPRfERvaJN3
Stammi vicino (Stay close to me)733Please respect copyright.PENANAEmL8yyKD16
Non te ne andare (Don’t go away)733Please respect copyright.PENANA57q7DhDaSb
Ho paura di perderti (I'm afraid of losing you)733Please respect copyright.PENANA3gDGF3gdxX
733Please respect copyright.PENANA9cZouMGx6P
[Tenor]Le tue mani, [Soprano] le tue gambe (Your hands, your legs)733Please respect copyright.PENANAFK89NNQ7CQ
[Tenor]Le mie mani, [Soprano] le mie gambe (My hands, my legs)733Please respect copyright.PENANAadvnTy7uin
[Tenor & Soprano]I battiti del cuore (And our heartbeats)733Please respect copyright.PENANAfT0pciVm0d
Si fondono tra loro (Are blending together)733Please respect copyright.PENANA1gk4BZwbVq
733Please respect copyright.PENANA7k3pvdAEUa
[Soprano]733Please respect copyright.PENANAVGyZ1fLDyz
Partiamo insieme (Let's leave together)733Please respect copyright.PENANAMmKUo8gVNC
733Please respect copyright.PENANA28T7y773Hf
[Tenor]733Please respect copyright.PENANACYiKlpO5wK
Ora sono pronto (I'm ready now)
由一人的詠嘆調,到二人的二重唱,一路看到最後,很難不感動。
昨天是《Yuri!!! on Ice》最後一隻BD的發售日,為了慶祝,而分享這首為本作結尾的Duetto。本來是應該在昨天PO的,但因為我在趕功課,結果又被拖遲一天。
這首Duetto對應在動畫開頭播出的「アリア《離れずにそばにいて》」(Aria "Stammi Vicino, Non Te De Andare"),是Aria的二重唱改編版。在兩首歌裡,我最喜歡的歌詞是首兩句:
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)733Please respect copyright.PENANAKSolSQotiY
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)
以及只有Aria才有的:
Con una spada vorrei tagliare (With a sword I wish I could cut)733Please respect copyright.PENANAvG54HWAOCL
Quelle gole che cantano d'amore (Those throats singing about love)733Please respect copyright.PENANAd2RuI1sKcQ
Vorrei serrar nel gelo le mani (I wish I could seal in the cold the hands)733Please respect copyright.PENANAwbnQhhpD2z
Che esprimono quei versi d'ardente passion (That portray those verses of burning passion)
聽的時候,我覺得歌詞跟心靈在共鳴。733Please respect copyright.PENANAWehUpneHJ6
尤其第二段。
俺たちが立ち止らない!(We can't be stopped!)
靜等劇場版!733Please respect copyright.PENANAdEbtU5Z5xR
在這之前就努力賺錢儲錢買Figure買精品哈哈哈哈。733Please respect copyright.PENANAnp20oIcdM4