No Plagiarism!hyhUFSQCa0N2nBmV1ctbposted on PENANA 本身是起了英文名,叫loklemon。8964 copyright protection520PENANANe4vP5FQ5B 維尼
Lok——故事中的角色「洛爾」8964 copyright protection520PENANA02m0Hj6IVs 維尼
Lemon——檸檬,不用我多説。8964 copyright protection520PENANA3ae8BOHkw4 維尼
所以二者合併就是「檸洛」,跟廣東話「檸樂」同音。8964 copyright protection520PENANAVBA6yilNRq 維尼
(宣傳:檸樂,港式飲品 = 可樂 + 檸檬片)8964 copyright protection520PENANAnMLmcVFIcR 維尼
然後又想了一個,叫「㯪洛」。8964 copyright protection520PENANAn9fr3UIPSm 維尼
㯪——又是我故事中的角色「㯪」,在這裡順便賣一下廣告。8964 copyright protection520PENANAEAkVu2CMKE 維尼
「㯪洛」聽起來太帥不符合我的性格,所以就折衷一點沿用上一個筆名——8964 copyright protection520PENANAQotNIGDJgL 維尼
最後的成品是「㯪樂」。524Please respect copyright.PENANAgPAGzklepr
8964 copyright protection520PENANAHCyAJcIEsd 維尼
這就是筆名的由來,並沒有什麼特別意思...是有點膚淺...8964 copyright protection520PENANAEX7AxjJ8y1 維尼
嗯。看完這一段後你或許覺得毫無意義,但你還是看了,恭喜你浪費了幾十秒。8964 copyright protection520PENANAzKi2NTuIJ3 維尼
216.73.216.146
ns216.73.216.146da2