對外廣播用的樹狀裝置前的花崗岩,背面刻滿似是「文章」的東西。667Please respect copyright.PENANA0Vfie08p41
而組成「文章」的「文字」都是一些全都很細小的點、橫線,和斜線,在一行行整齊地排列著。667Please respect copyright.PENANA3tUrHEYDlm
「文章」的標題也在,而且要比內文的「文字」要大幾個尺碼。667Please respect copyright.PENANA6gfeeclvUq
「阿和、阿俊。你地可唔可以具體咁形容下講嗰塊石上面啲符號?」紫宜在電話另一邊問。667Please respect copyright.PENANAKr4K25Ifav
「係咁嘅。啲符號全部都係點、橫線,同斜線……」阿俊回應。667Please respect copyright.PENANATF6LcISRYh
「點、橫線,同斜線……」紫宜重覆著,又說:「阿俊,你慢慢讀讀個pattern嚟聽下?」667Please respect copyright.PENANA7OvqyOJVdS
「好……」阿俊全神貫注地觀察花崗岩上的這些符號,開始讀起來:「點、點、空格、點、點、橫、空格、點、橫、點、空格、點、點、點、橫、空格、點、點、空格、點、點、點、橫、空格、點、橫、空格、點、橫、點、點、斜線……」667Please respect copyright.PENANAx4UZjgPbqm
聽到惱人的「點」、「橫」、「空格」不停地在重覆,我的精神快要崩潰起來。667Please respect copyright.PENANAaowyrWAH6k
「原來咁多符號啊……你都係影相俾我算啦。」紫宜打斷阿俊的說話。667Please respect copyright.PENANAT9GdzY4T5I
「係喎……做咩唔影相……」阿俊回應,拿起手機來拍照,再把照片傳給紫宜。667Please respect copyright.PENANACXfGBoMCc7
紫宜很快就確定這些東西是什麼,她跟我們說:「我啱先聽到你地講緊咩『點、橫線,同斜線』嗰陣,我已經諗緊你地見到嗰啲符號會唔會係『Morse Code』,睇嚟真係冇估錯……」667Please respect copyright.PENANAOetaz345rc
「『Morse Code』?」阿俊問。「哦……原來係『摩斯電碼』。」我回應紫宜,順便跟紫宜解釋。667Please respect copyright.PENANA08whbLZB0X
(註:「摩斯電碼」是一種時通時斷的訊號代碼,通過不同的排列順序來表達不同的英文字母、數字和標點符號。)667Please respect copyright.PENANAOHdOLFpM5a
「如果係咁就麻煩啦……我要打落啲摩斯電碼翻譯網站度、翻譯返哂做我地睇得明嘅文字。」紫宜埋怨道。667Please respect copyright.PENANAY8orAlPOWL
「我都係第一次見到『Morse Code』,以前成日聽都唔知道係咩。」阿俊說,我也說:「我咪又係。」667Please respect copyright.PENANAypKCXWciJZ
「佢個標題係『Survival of the fittest.』。」紫宜跟我們說。667Please respect copyright.PENANAnjfx9HOPjZ
「『Survival of the fittest.』?咪Herbert Spencer本《The Principles of Biology》嘅名言?」667Please respect copyright.PENANAO0tvgRDkSF
(註:Herbert Spencer即赫伯特·史賓賽,他亦提出將「適者生存」的概念應用在社會學。)667Please respect copyright.PENANA2NrbWZdM9w
我想起生物老師曾在課堂上提過的這些東西,疑惑地思索著為什麼這種地方會印上這個字句。667Please respect copyright.PENANAPZu5itXeCA
如果紫宜沒有翻譯錯誤的話,第一行標題印著「... ..- .-. ...- .. ...- .- .-.. / --- ..-. / - .... . / ..-. .. - - . ... - / .-.-.-」,就是常和達爾文進化論扯上關係的英文片語「Survival of the fittest.」,中文大抵就是「物競天擇、適者生存。」的意思。667Please respect copyright.PENANAGAZDpcu8Qm
它在到底在指什麼在物競天擇、適者生存?而它的內文到底又是在表達些什麼?667Please respect copyright.PENANAUSXCQPgamS
「內文係第一句係『Our new world can only be created by natural selection.』。」紫宜這時又說。667Please respect copyright.PENANAtpL04a5hiQ
第一句即是「--- ..- .-. / -. . .-- / .-- --- .-. .-.. -.. / -.-. .- -. / --- -. .-.. -.-- / -... . / -.-. .-. . .- - . -.. / -... -.-- / -. .- - ..- .-. .- .-.. / ... . .-.. . -.-. - .. --- -. .-.-.-」,意思就是「我們的新世界只能透過自然選擇被創造出來。」。667Please respect copyright.PENANAKgw4bEMtKH
「自然選擇」就是指生物在為了生存的鬥爭中適者生存、而不適合環境的弱者會被淘汰再無法存活的現象。667Please respect copyright.PENANAUGIzAwXDPU
至於「新世界」……667Please respect copyright.PENANA4ZgwPDAsNO
「呢度嘅『new world』同「新世界議會」有冇關係?」阿俊搶先我一步,已經問了起來。667Please respect copyright.PENANAh8BESkzjsB
我們三人一同沉默起來。看來是在思考同一樣的事情。667Please respect copyright.PENANATvV9dmq93r
假如這裡的「new world」確實代表「新世界議會」的話,那麼就代表新世界奉行「適者生存」和「自然選擇」的概念。667Please respect copyright.PENANA0NCVO5HIOI
稍為加以聯想,不難發覺這裡的「適者生存」和「自然選擇」就是指我們……在末日生存的生還者和所有已經死亡的人類。667Please respect copyright.PENANAQQQCpQFqNN
「真係……好……心寒……」我不禁自言自語起來。667Please respect copyright.PENANA0dd7tEXgXC
「佢地到底想要啲咩淘汰……」阿俊也說起來。667Please respect copyright.PENANAUpclKOArps
「班人仲扮到好似想救所有生還者咁……好恐怖……」我又說。667Please respect copyright.PENANA87uEb9pbyd
「而家呢個事態……我地要聚埋一齊傾傾……等陣間齊人再講。我再試下譯埋份嘢佢。」紫宜說。667Please respect copyright.PENANAVKIlWMYkt3
「你快啲返嚟先,時間都唔早啦。」紫宜又指示我們:「已經就快一點九。」667Please respect copyright.PENANAsnkAEN9qSx
「咁快……」阿俊回應。他又向紫宜說:「我地而家就返去。」667Please respect copyright.PENANAI30mkZgJgG
「都正常嘅。呢間地下室真係好大……我地已經行咗好耐……」667Please respect copyright.PENANAwOQn7zs41a
我回應阿俊。然後準備找路回去地面。阿俊也跟上了我的步伐,說:「我有預感我地仲要嚟呢度搵嘢……」667Please respect copyright.PENANAuQtwPaWMmw
「咁就要睇呢度仲有冇嘢我地要知啦。」我說起來。667Please respect copyright.PENANApu94oslSfg
其實我很不情願再來一次,甚至要我再留在這個的房間多一秒鐘也不想。667Please respect copyright.PENANAp7aBPTjeYi
一想起這裡可能還有著更多未知的線索,我就不由得全身發寒般的恐懼起來。667Please respect copyright.PENANA4nKnGJLlKt
在一個隱藏著眾多惡意的世界,有時候越知道更多反而越會害怕。667Please respect copyright.PENANAzxLhSRM4XV