Out of the night that covers me,926Please respect copyright.PENANACGwKIeHKPA
Black as the pit from pole to pole,926Please respect copyright.PENANAZ7FdUkuHak
I thank whatever gods may be926Please respect copyright.PENANAubKpqlSsQ6
For my unconquerable soul.926Please respect copyright.PENANABimz26VkkH
926Please respect copyright.PENANAYG8gy7FS1K
In the fell clutch of circumstance 926Please respect copyright.PENANA6CUQNMm9hb
I have not winced nor cried aloud.926Please respect copyright.PENANAQ7SKuvxzBX
Under the bludgeonings of chance926Please respect copyright.PENANAW0hWGhIUGx
My head is bloody, but unbowed.926Please respect copyright.PENANA9VAu155LHQ
926Please respect copyright.PENANAVm7S968fcZ
Beyond this place of wrath and tears 926Please respect copyright.PENANAZWyhBPCLnw
Looms but the Horror of the shade,926Please respect copyright.PENANAlE8Izk5MxL
And yet the menace of the years926Please respect copyright.PENANAq7mEEkXpwp
Finds and shall find me unafraid.926Please respect copyright.PENANALpoiF1zR4N
926Please respect copyright.PENANA3UtokB5tjM
It matters not how strait the gate, 926Please respect copyright.PENANAZsZ4XV6Fvb
How charged with punishments the scroll,926Please respect copyright.PENANA2AUxzUnYJP
I am the master of my fate.926Please respect copyright.PENANAFGyIOMZ3Qc
I am the captain of my soul.926Please respect copyright.PENANA6XlR7PCzMA
夜色沉沉將我籠罩926Please respect copyright.PENANAbXWKMtgQci
漆黑猶如地底通道926Please respect copyright.PENANAkll8wT1qM2
我要感謝上蒼知曉926Please respect copyright.PENANAQSUJUTdCGX
我的心靈永遠不倒
環境多麼凶險飄搖926Please respect copyright.PENANAL4Dwko1fQb
我也不會退縮哭嚎926Please respect copyright.PENANAhFRTzerCiD
挑戰有時膽寒心焦926Please respect copyright.PENANA2g4rkfHrpa
血流滿面我不折腰
在悲憤與淚水之外926Please respect copyright.PENANAmN0SkSmwW7
恐怖陰霾逐漸襲來926Please respect copyright.PENANAXfu7tTp91o
歲月無情威脅迫害926Please respect copyright.PENANAOPNXKIdRrB
但我再也無所懼骸
無論通路多麼險窄926Please respect copyright.PENANAKn118wWLbw
儘管考驗無法躲開926Please respect copyright.PENANAvkS0cq5pZL
我是我命運的主宰926Please respect copyright.PENANABLJJNFUEjw
我是我心靈的統帥
(尤克強譯)
ns3.14.249.46da2