「珠聯璧合,敦世厲俗。」810Please respect copyright.PENANA1nZX6FMkgD
810Please respect copyright.PENANAMLh5ZgvGNg
810Please respect copyright.PENANADX3K9n1aKr
810Please respect copyright.PENANAZmyxsua6yp
810Please respect copyright.PENANAd1CGQDryCc
【注釋】810Please respect copyright.PENANAe1T6ZTqf1R
810Please respect copyright.PENANAtbZQO01IYA
810Please respect copyright.PENANAlo6J5p7L3R
810Please respect copyright.PENANAAPFT7jgwVM
媵哲:810Please respect copyright.PENANA3OKQ3fQtuF
810Please respect copyright.PENANAvGoLgAXSON
inji (inju),又譯「引者」、「尹吉」。蒙古語,意為陪嫁的人,亦稱「從嫁」。蒙古貴族首領在女兒出嫁時,給以一定數目的侍役隨同出嫁,通常為一奴一婢、少數僕役及追隨者。複數形為「媵哲思」。(附帶一提,習慣上女方帶的嫁妝要比男方準備的還多,所以歷史上有過一整個部落陪嫁過去的例子喔!)810Please respect copyright.PENANAhhJt1aZdJe
810Please respect copyright.PENANAlfI16W2VBR
810Please respect copyright.PENANApN50pXznJO
810Please respect copyright.PENANAkGdDlPtX0m
哈屯:810Please respect copyright.PENANAA299J9T64w
810Please respect copyright.PENANAkhIOWRu9Jq
qatun,又譯「可敦」、「合敦」、「可孫」。是鮮卑、突厥、契丹、蒙古女性的頭銜,常作為君主配偶的稱號,類似漢語的「夫人」。在鄂圖曼帝國,用以稱呼蘇丹的母親、女兒、及后妃。一般認為源自 1 至 3 世紀的柔然或鮮卑部落,與可汗一樣用以指統治者,此一用法在 16 世紀後被「蘇丹」代替,之後可敦仍被用作對女性的敬稱。810Please respect copyright.PENANAu6kQFtZGMG
810Please respect copyright.PENANAb1DAnk5gOg
810Please respect copyright.PENANAcmFhLoFDGK
810Please respect copyright.PENANAW1LLKYsyMu
忽醚思:810Please respect copyright.PENANALmBUoGz2HD
810Please respect copyright.PENANA7xuTKuSltx
Kumis,馬奶酒,音譯為「忽迷思」。此處為讓初讀者望文生義,故改「迷」字為「醚」。