
小時候,愛玩網遊,259Please respect copyright.PENANA0ZQlAK2hIy
認識了一些台灣網友259Please respect copyright.PENANAceqTOfu5TG
(天堂2、完美世界、瑪奇、楓之谷…)
他們在對話時,259Please respect copyright.PENANA9Be8Tc6lsa
會用上一些我不懂的詞彙。
看久了,259Please respect copyright.PENANAw8tGvdwjO4
就開始猜是什麼意思。
就像︰259Please respect copyright.PENANAxZCBKV3qGU
【摳摳】是【錢錢】259Please respect copyright.PENANAnHK9z7fZYK
【古錐】是【可愛】
然後,259Please respect copyright.PENANA2rYjmHhg7M
我一直以為【馬子】是【女友】的意思。
這些年來,玩網遊和聊天259Please respect copyright.PENANAt74FZzIc3n
我都會跟台灣的女生說︰259Please respect copyright.PENANA6YKS9dvsky
「要當我馬子嗎?」這樣。
她們都會回我「白目、滾開」之類的。
心想,259Please respect copyright.PENANAps85aoSN8o
為啥台灣的女生都這麼冷漠~
直到,最近在小掌掌的群裡,259Please respect copyright.PENANAGiNDObNEc6
問起,「馬子是女友的意思嗎?」
才發現事情不妙…
【附註】259Please respect copyright.PENANAVJ8FxuGdCI
圖片是當年玩遊戲時,259Please respect copyright.PENANA5hJECDlzew
他們教我259Please respect copyright.PENANAGnMYxQIX5G
如何在句子後面加上「屁」字。