「Do you understand Chinese(traditional chinese)? 532Please respect copyright.PENANAuJffyWYFLv
I am the Chinese author. Nice to meet you guys. But please do not write OTHER language message or post to me. I can't read it.
你明白繁体中文吗?532Please respect copyright.PENANANK97nUpxFi
我是一位中文故事者作,很高兴认识你。但请不要私讯或留言时用别的语言,我看不懂。
中国語は分かりますか?532Please respect copyright.PENANATa8pxSzu1U
私は中国語物語の著者です。はじめまして。532Please respect copyright.PENANAPQjEH8FCby
私に他言語を使用しないでください、私は理解されないでします。(真心想了解下日文可以怎樣翻譯)
क्या आप चीनी (पारंपरिक चीनी) को समझते हैं?532Please respect copyright.PENANAbDJWiSOiKw
मैं चीनी लेखक हूं। आप लोगों से मिलकर बढ़िया लगा। लेकिन कृपया मुझे अन्य भाषा संदेश या पोस्ट न लिखें। मैं इसे नहीं पढ़ सकता।
Comprenez-vous le chinois (chinois traditionnel)?532Please respect copyright.PENANA8StPRDpQqV
Je suis l'auteur chinois. Sympa de vous rencontrer les gars. Mais s'il vous plaît, n'écrivez pas un message dans une autre langue ni ne postez-le. Je ne peux pas le lire.
Verstehst du Chinesisch (traditionelles Chinesisch)?532Please respect copyright.PENANA5n3OfNKMYN
Ich bin der chinesische Autor. Schön euch kennenzulernen. Aber bitte schreiben Sie keine andere Sprache Nachricht oder Post an mich. Ich kann es nicht lesen
Capisci il cinese (cinese tradizionale)?532Please respect copyright.PENANAClEVtO4mbR
Sono l'autore cinese. Piacere di conoscervi ragazzi. Ma per favore non scrivere messaggi in ALTRE lingue o pubblicarmi. Non riesco a leggerlo
Você entende chinês (chinês tradicional)?532Please respect copyright.PENANA8HK2SuFNxa
Eu sou o autor chinês. Prazer em conhecê-los, rapazes. Mas, por favor, não escreva outra mensagem de idioma nem me poste. Eu não sei ler.
중국어 (번체)를 이해하십니까?532Please respect copyright.PENANA5z2jXqkDFM
나는 중국 작가입니다. 만나서 반가워요 그러나 다른 언어 메시지를 쓰거나 나에게 게시하지 마십시오. 읽을 수 없습니다.
Begrijp je Chinees (traditioneel Chinees)?532Please respect copyright.PENANAB4dUYHWtjO
Ik ben de Chinese auteur. Leuk om jullie te ontmoeten. Maar schrijf alsjeblieft geen ANDER taalbericht of post me niet. Ik kan het niet lezen.
¿Entiendes chino (chino tradicional)?532Please respect copyright.PENANAFglOnuaxcH
Soy el autor chino Mucho gusto chicos. Pero, por favor, no me escriba o envíe un mensaje en OTRO idioma No puedo leerlo
Вы разумееце кітайскі (традыцыйны кітайскі)?532Please respect copyright.PENANAsIXjenuA2Q
Я кітайскі аўтар. Прыемна пазнаёміцца, хлопцы. Але, калі ласка, не пішыце ІНШЫЯ моўныя паведамленні альбо паведамленні мне. Я не магу яго прачытаць.
Czy rozumiesz chiński (tradycyjny chiński)?532Please respect copyright.PENANAY35bhiXdBN
Jestem chińskim pisarzem. Miło Was poznać chłopacy. Ale proszę nie pisz do mnie wiadomości w innym języku ani nie pisz do mnie. Nie umiem tego przeczytać.
האם אתה מבין סינית (סינית מסורתית)?532Please respect copyright.PENANAsqOli1PWur
אני הסופר הסיני. נעים להכיר אותכם חבר 'ה. אבל בבקשה אל תכתוב לי הודעת שפה אחרת או תפרסם לי. אני לא יכול לקרוא את זה.
Non intelligitis Sinica (Traditional Seres)?532Please respect copyright.PENANAOXNFQrEK1w
Ego sum auctor Sinica. Nice quod guys in occursum adventus tui. At CETERA placet scribere, ne post sermone epistulam ad me. Non possum legit illud.
Вы понимаете китайский (традиционный китайский)?532Please respect copyright.PENANALrFlCD2uAP
Я китайский автор. Приятно познакомиться, ребята. Но, пожалуйста, не пишите ДРУГОЙ язык сообщение или пост для меня Я не могу это прочитать.
An dtuigeann tú Sínis (Sínis traidisiúnta)?532Please respect copyright.PENANAPkveiO6RSU
Is mise an t-údar Síneach. Nice chun bualadh leat guys. Ach ná scríobh teachtaireacht EILE EILE domsa. Ní féidir liom é a léamh.」532Please respect copyright.PENANAaXQ6gp13zI
有時我相信自己是個不折不扣的白痴。用差不多兩小時去製作以上的文稿,只不過是因為在今日,我發現有不知什麼國籍的人Like了我的page/post。532Please respect copyright.PENANAB6fBQsp7gd
於是便開始思考... ...FB真的有做清洗行動?為什麼不懂中文的人也會Like我的Page?(我知道是假帳)很想去將這件事放大,但又不想直說,太悶!不如試試繞個圈來表達。532Please respect copyright.PENANAFuo69wVFi3
之後我寫了一段英文,想諷刺這個情況(既然是假帳,當然沒有人在意我說什麼,不過只是為了自娛)。532Please respect copyright.PENANA1u1tukV4yR
之後又想,單是英文有點悶,再寫簡體吧!反正用Words轉一下就是。532Please respect copyright.PENANAZ2NH6PYClb
之後又想,寫日文!不過以我N5程度,除了「私は中国語物語の著者です。」我已經寫不出下一句,唯有用Google 翻譯再改改。532Please respect copyright.PENANAtZNj5c2SyB
反正用了Google,不如轉多幾種語言!法德義荷什麼也有,希伯萊(原來一定要靠右!好正。)都翻譯了!反正轉什麼也是看不懂!532Please respect copyright.PENANAXqgo7bFJk5
這樣... ...時間就過去了,今早又沒有寫作... ...人生... ...
ns216.73.216.143da2