用四格漫畫傳達「拒絕盜版・違法上傳」的心聲我把自己在 DLsite「大家一起來翻譯」活動了大約半年的感想,畫成了四格漫畫。雖然畫技不怎麼樣,但希望能傳達出我支持正版的心意。
你好,我是Kei!在『Dlsiteみんなで翻訳』進行翻譯。歡迎大家來看看我翻譯的作品!我也會在這裡分享翻譯時的一些心得。
翻譯的作品18+|耽美社團:KiRiKoRoLink
全年齡|耽美/少年.少女漫畫/四格漫畫社團:勤儉的恐龍(舊名:honyaku3LLink
全年齡|投資社團:歐印2330Link
翻譯的作品全年齡|耽美/少年.少女漫畫/四格漫畫社團:勤儉的恐龍(舊名:honyaku3LLink
因為收到韓國出版社的傳票,
網站下架了,
花一千台幣買會員的盜漫使用者哀號遍野,3好+1好。
請支持正版,使用合法平台!
看盜版漫畫,創作者們拿不到應得的收入。
Credit card payment