【約壹三7】「小子們哪,不要被人誘感,行義的才是義人,正如主是義的一樣。」392Please respect copyright.PENANAObUg6y2yjG
〔原文直譯〕「小孩子們哪,不要讓任何人迷惑你們;行義的才是義人,正如那一位是義的一樣;」392Please respect copyright.PENANAgbY1qeIfmH
392Please respect copyright.PENANAqZKghDoX9E
〔原文字義〕「小子」小孩,孩子;「不要」不可,一個也沒有;「誘惑」引誘,引入歧途;「行」作,辦;「義」公義,公平,公正,正直,合理;「正如」照著,像那樣。392Please respect copyright.PENANA3ElQNcyJzP
392Please respect copyright.PENANAb4VZqTftpV
〔文意註解〕「小子們哪,不要被人誘感」:『被人誘惑』意指被人的教訓引入歧途(參二26~27)。392Please respect copyright.PENANA0CY3b6O1A1
「行義的才是義人,正如主是義的一樣」:『行義的』指習慣地實行公義(參二29);『義人』指行事為人蒙神稱許並稱義的人;『主是義的』指主的所是完全公義(參二29)。392Please respect copyright.PENANAC6rrXB2Ww7
392Please respect copyright.PENANAouDlH4bjpP
〔話中之光〕(一)人說「對」,並不一定是對;惟有神說「對」的才真是對;要緊的不是人看為義或不義,而是神看為義或不義。392Please respect copyright.PENANANdwKA5OrHm
(二)神眼中的義人,必須是行義的──無論是對神、對人、對事,都公平、正直、潔淨,無罪污,無不法。392Please respect copyright.PENANANEpsOcEN4Q
(三)是甚麼樣的人,就活出甚麼樣的行為,並且是慣常地活出的;假冒偽善只能欺瞞一時,絕不能持久。392Please respect copyright.PENANAH1koAe9Kh3
392Please respect copyright.PENANAG2G3K2X6pR