【約八10】「耶穌就直起腰來,對她說:『婦人,那些人在那裏呢?沒有人定你的罪麼?』」
﹝文意註解﹞「婦人」:這並不是一個嚴厲而不尊敬的稱呼(參二4;十九26)。
「沒有人定你的罪麼?」『定罪』一詞意為法庭式的判罪。214Please respect copyright.PENANAlm5eI3BW1r
【約八10】「耶穌就直起腰來,對她說:『婦人,那些人在那裏呢?沒有人定你的罪麼?』」8964 copyright protection210PENANABWkbWPgKGh 維尼
﹝文意註解﹞「婦人」:這並不是一個嚴厲而不尊敬的稱呼(參二4;十九26)。8964 copyright protection210PENANApt4BW09T5Z 維尼
「沒有人定你的罪麼?」『定罪』一詞意為法庭式的判罪。214Please respect copyright.PENANAlm5eI3BW1r
8964 copyright protection210PENANAlxpCKDl8GG 維尼
216.73.216.126
ns216.73.216.126da2