【創二6】「但有霧氣從地上騰,滋潤遍地。」
〔呂振中譯〕「不過有泉源(或譯:霧氣)從地裡上來,灌溉(或譯:滋潤)地面。」
﹝原文字義﹞「上騰」上來,上升,獻;「滋潤」喝,澆灌。
﹝文意註解﹞當時的地剛浮出水面(創一9)不久,故仍充滿水氣。
﹝靈意註解﹞本節表徵人在得救之前,一切都是出乎人的天然,並沒有天上的東西來滋潤。382Please respect copyright.PENANAG17ncdnVKL
After each update request, the author will receive a notification!
smartphone100 → Request update
【創二6】「但有霧氣從地上騰,滋潤遍地。」8964 copyright protection378PENANAgBfeB5yZZD 維尼
〔呂振中譯〕「不過有泉源(或譯:霧氣)從地裡上來,灌溉(或譯:滋潤)地面。」8964 copyright protection378PENANAsktu35vTOl 維尼
﹝原文字義﹞「上騰」上來,上升,獻;「滋潤」喝,澆灌。8964 copyright protection378PENANAh87AOGhaeS 維尼
﹝文意註解﹞當時的地剛浮出水面(創一9)不久,故仍充滿水氣。8964 copyright protection378PENANAJGAuW8Tvuc 維尼
﹝靈意註解﹞本節表徵人在得救之前,一切都是出乎人的天然,並沒有天上的東西來滋潤。382Please respect copyright.PENANAG17ncdnVKL
8964 copyright protection378PENANAQdt1wjEP4f 維尼
18.220.224.115
ns18.220.224.115da2